Analiza y traduce

Caesar, cum VII legionem, quae iuxta constiterat, item urgeri ab hoste vidisset, tribunos militum monuit ut paulatim sese legiones coniungerent et conversa signa in hostes inferrent. Quo facto cum aliis alii subsidium ferrent neque timerent ne aversi ab hoste circumvenirentur, audacius resistere ac fortius pugnare coeperunt.

CAESAR, De bello gallico, II, 26, 1



alius, alia, aliud : uno... otro; una ... otra
subsidium, subsidii, n. : tropa de reserva; apoyo, refuerzo, socorro, defensa
fero, fers, ferre, tuli, latum : llevar; soportar; decir
neque, : [conj. copulativa, =nec] ni, y no
timeo, -es, timere, timui : temer
aversus, a, um, adj. : desviado,-a hostil, contrario, -a
legio, --ionis, f. : legión
iuxta adv.: cerca
consto, -istiti,-statum (v.intr.1ª):estar formado, permanecer
item adv.: de nuevo
urgeo (v.tr.2ª) : atacar
arbor, -oris, f. árbol
tribunus, -i m.: tribuno
 

miles, -itis m.:soldado
moneo,-nui, -itum, (v.tr. 2ª). : advertir
paulatim adv.: poco a poco
coniungo, (v.tr. 3ª): juntar, reunir
converto, -verte, versum (v.tr. 3ª): cambiar
signum, -i n.:estandarte, insignia
hostis, -is, m.:enemigo
infero, (v.tr.irreg. 3ª): avanzar
facio, feci, factum (v.tr. Mix): hacer
audace adv.: audazmente
resisto, -stiti, - (v.intr. 3ª): resistir
ac, [conj.coord.copul.] y
forte, adv. fuertemente
pugno, (v.tr. 1ª): luchar
coepi, (v. defectivo) : empezar
 
Estará disponible cuando se corrija en clase